When power loses its mind
Peasants work the wormy dirt
Latin died because power lost its mind. Peasants, far flung, and oblivious work the wormy dirt harrowing, turning, chewing up and spitting out vulgar transmogrifications. Each single body shouts transcription across the furrows through changing winds. Crusty robes in dusty halls fluttered and rushed and fell, trying to grip both tomorrow and yesterday in one clawed hand. Sand slides through. Meanwhile, en los frondosos bosques de Galicia a rotten log draws tender shoot from seed -- sulle dolci colline verdi della Toscana grapes heave on the vine -- et des falaises abruptes de craie de la Côte d’Albâtre a lonely gull carries word.
“Firewood becomes ash, and it does not become firewood again.
Yet, do not suppose that the ash is future and the firewood past.”
-Dogen Zenji
Poem 6 of 31 in the series “The Liminal Season.”
Today’s prompt is the word “modify” from my oldest (!) errr, I mean LONGEST friend, Meg. I opted to use a synonym of the word here — transmogrification — which means the act of changing into a different form, appearing as a dramatic transformation or metamorphosis.
I have always been fascinated by how Latin died and became so many other languages and cultures.
If you want to go down a transmogrification pop culture rabbit hole (and you love Calvin and Hobbes), click the image below to hearken back to when Calvin turned himself into a tiger.
Thanks to everyone who reading along! I love your feedback!





damn fine first line